KULTUURILINE IDENTITEET - 3. KOOLIASTE
Läbivat teemat "Kultuuriline ja rahvuslik identiteet" kåsitlevad äpid III kooliastme jaoks on loodud inglise keeles. Vòõrkeelsete õpiäppide loomise eesmärgiks oli teha õppevahendi kasutamine võimalikuks ka inglise keele tundides, kuna just III kooliastmes leiab antud läbiv teema võõrkeeletundides käsitlemist. Lisaks on III kooliastmes ōpilaste võõrkeeleoskus jõudnud vajalikule tasmele abstraktsetel teemadel arutlemiseks.
Enne õpiäpi kasutamist võiksid õpilased saada võimaluse mõelda, mida nende jaoks tähendavad mòisted "kultuur", "rahvus", "identiteet" ja nende kombinatsioonid. Mida tähendab "minu/meie kultuur" ja "minu/meie rahvus", kuidas eristuvad need ülejäänud maailmast? Siit võiks edasi jõuda selliste mòisteteni nagu "tolerantsus", "ksenofoobia", "multikultuursus", "pagulus" jne.
Videode vaatamine ning nendega seotud harjutuste tegemine võiks toimuda vastavalt etteantud juhendile, aga ruumi peaks jääma ka arutelule. Lōpuks vōiksid kõik õpilased oma tekkinud mõtteid eakaaslastega jagada. Seda võiks teha gruppides, kus lõpptulemusena fikseeritakse grupi ühisseisukohad ning pannakse need kirja mõnes ühiskirjutamise keskkonnas (Titanpad, Piratepad jne).
Enne õpiäpi kasutamist võiksid õpilased saada võimaluse mõelda, mida nende jaoks tähendavad mòisted "kultuur", "rahvus", "identiteet" ja nende kombinatsioonid. Mida tähendab "minu/meie kultuur" ja "minu/meie rahvus", kuidas eristuvad need ülejäänud maailmast? Siit võiks edasi jõuda selliste mòisteteni nagu "tolerantsus", "ksenofoobia", "multikultuursus", "pagulus" jne.
Videode vaatamine ning nendega seotud harjutuste tegemine võiks toimuda vastavalt etteantud juhendile, aga ruumi peaks jääma ka arutelule. Lōpuks vōiksid kõik õpilased oma tekkinud mõtteid eakaaslastega jagada. Seda võiks teha gruppides, kus lõpptulemusena fikseeritakse grupi ühisseisukohad ning pannakse need kirja mõnes ühiskirjutamise keskkonnas (Titanpad, Piratepad jne).